

D1687

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཏཱ་ར་སཱ་དྷ་ནཱཾ་ཨུ་པ་དེ་ཤ་ཀྲ་མ། བོད་སྐད་དུ། སྒྲོལ་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་མན་ངག་གི་རིམ་པ། རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཕུན་སུམ་ཚོགས་ལྡན་དཔལ་འབྱོར་དྲི་མེད་ཡོན་ཏན་གྱི། །གཞིར་གྱུར་འགྲོ་ལ་དམ་པའི་ལམ་སྟེར་རྒྱལ་བའི ཡུམ།།སྒྲོལ་མའི་ཞབས་རྡུལ་སྤྱི་བོས་བླངས་ཏེ་འགྲོ་བ་ལ། །ཕན་ཕྱིར་བརྩེ་བས་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་བཤད་པར་བྱ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཡོན་ཏན་མཚོ། །ཇི་བཞིན་སྦྱོར་བས་བསྟེན་བྱས་ནས། །ཆོ་གའི་རིམ་པས་དབང་བསྐུར་བའི། །རྣལ་འབྱོར་པས་ནི་རྣམ་པར་བསྒོམ། ། ཇི་ལྟར་བཤད་བཞིན་རྣམ་བསམས་ལ། །ས་བོན་གྱིས་ནི་བསྐུལ་བ་ཡི། །བླ་མ་རྡོ་རྗེ་རྣམས་མཆོད་ལ། །གུས་པའི་བསམ་པས་རྩེ་གཅིག་ཏུ། །བཏུད་ལ་ཕྱི་ནས་རང་ལུས་གཞུག་།སླར་ཡང་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས་པར་བྱ། །བུ་ཛ་ཨོ་ཨ་གོ་ར་དེ་མཱ། ཀཱ་ཨོ་ཏྲི་ཀོ་ཀ་ལ་ཀཱ་ཧི་བྲེ་གྲི་སཽ སུ་ན་སི་མ་ཀུ།སྤྱི་བོའི་གནས་སུ་པུལླི་རར། །མྱུར་ཞིང་དཔའ་མ་དྲན་པར་བྱ། །སྤྱི་གཙུག་འབར་བ་འཛིན་པ་རུ། །སྟོན་ཟླ་ལྟ་བུར་དྲི་མ་མེད། །གསེར་གྱི་མདོག་ཅན་རྣ་བ་ནི། །གཡས་པ་ཨོ་ཏྱན་ཉིད་དུ་བསམ། །རྦུ་ད་ནི་ལྟག་པ་སྟེ། །གཙུག་ཏོར་རྣམ་པར་རྒྱལ་བར་གྲགས། ། གོ་ད་བ་རི་རྣ་བ་གཡོན། །ཧཱུཾ་སྒྲ་སྒྲོགས་པའི་ལྷ་མོའོ། །སྨིན་དབུས་ར་མེ་ཤྭ་རི་སྟེ། །རྡོ་རྗེ་སྐུ་ཡི་སྒྲོལ་མའོ། །འཁོར་ལོ་དང་ནི་ཆེར་སྒྲོགས་པའི། །དྲིལ་བུ་གཡས་དང་གཞན་དུ་བསམ། །དབང་མཆོག་དེ་བཱི་ཀོ་ཊི་སྟེ། །ཁམས་གསུམ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བྱེད་དོ། །གཞན་འཇོམས ལྷ་མོ་དཔུང་པར་ངེས།།མཱ་ལར་སྒྲུབ་པོ་དམ་པས་བསམ། །མཆན་ཁུང་ཀཱ་མ་རཱུ་པ་སྟེ། །བདུད་འཇོམས་དམ་པ་སྦྱིན་པ་མོ། །ོ་ཊེ་ཞེས་བྱ་ནུ་མ་སྟེ། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བྱེད་འདོད་སྟེར་མ། །ཏྲི་ཤ་ཀུ་ནེ་ལྟེ་བ་རུ། །མྱ་ངན་ཀུན་འཇོམས་བསམ་པར་བྱ། །དྲི་འཛིན་གནས་སུ་ཀོ་ས་ ལར།།འགྲོ་བ་ཀུན་འགུགས་ཕོངས་པ་སེལ། །ཀ་ལིངྐ་ནི་ཁ་ཡིན་ཏེ། །ལྷ་མོ་བཀྲ་ཤིས་ཐམས་ཅད་སྟེར། །མགྲིན་པའི་གནས་ནི་ལམ་པ་ཀར། །ལྷ་མོ་གསུང་གི་སྒྲོལ་མ་སྟེ། །པདྨ་དྲིལ་བུ་འཛིན་པ་རུ། །མཉམ་པར་བཞག་ལ་རྟག་ཏུ་བསམ། །ཀཱཉྩི་སྙིང་གི་གྲོང་ཁྱེར་ཏེ། ། རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀྱི་སྒྲོལ་མའོ།

我来为您翻译这段藏文：
梵语：Tārā-sādhanām-upadeśa-krama
藏语：度母修法教授次第
顶礼至尊圣度母！
具足圆满功德无垢庄严，
为众生开示圣道的佛母，
我以顶礼度母足尘，
为利众生慈悲宣说修法仪轨。
依止如海功德金刚上师，
依次第接受灌顶后，
瑜伽士当如是修持。
如所说般观想后，
以种子字召请，
供养诸金刚上师，
以至诚恭敬一心，
顶礼后纳入自身。
复次圆满坛城。
[咒语部分：
原藏文：བུ་ཛ་ཨོ་ཨ་གོ་ར་དེ་མཱ等
梵文天城体：बुज ओं अ गोर दे मा
罗马拼音：buja oṃ a gora de mā
汉译：布札 嗡 阿 果热 德玛]
于顶轮处观想补陵热，
速疾勇母当忆念。
头顶持炽燃光明，
如秋月般无垢净。
金色身相，右耳处，
观想乌仗那圣地。
布达为后脑处，
佛顶尊胜佛母众。
左耳歌达瓦日，
吽声震响佛母。
眉间热美湿瓦日，
金刚身之度母。
轮及大声响，
铃右方他处观。
自在天女俱胝众，
三界胜利作。
降伏他众天女定于肩，
玛拉圣修者当观想。
腋下为咖玛路巴，
降魔胜施度母。
欧特为乳房处，
转轮王欲施母。
底夏古涅脐轮处，
当观除一切忧。
香处为拘萨拉，
召集众生除贫困。
迦陵迦为口处，
天女赐诸吉祥。
喉轮处为蓝巴嘎，
天女语之度母。
持莲花与铃，
等持常观想。
羯阇为心城，
金刚意之度母。

 །མིག་སྨན་གྱི་ནི་ཁ་དོག་ཅན། །རྡོ་རྗེ་དལ་བུས་འགྱིང་བ་ཡིན། །ཁ་བའི་རིར་ནི་སྨིན་བྱེད་མ། །སུམ་མདོའི་གནས་སུ་བསམ་པར་བྱ། །ཡི་དགས་གྲོང་དུ་འགུགས་བྱེད་མ། །ཁྲ་མོ་རྟགས་ཀྱི་རྩེ་མོ་ལ། །ཞི་བ་ཆེན་མོ་ཁྱིམ་གྱི་ལྷར། །འོག་གི ཕྱོགས་སུ་བསྒོམ་པར་བྱ།།བརླ་གཉིས་སཽ་རཱཥྚ་ཡིན་ཏེ། །འདོད་ཆགས་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པ་མོ། །གསེར་གླིང་བྱིན་པ་ཟུང་གི་ཚལ། །ལྷ་མོ་བདེ་བ་སྒྲུབ་བྱེད་དོ། །སོར་མོ་ཕལ་བ་ན་ག་རར། །རྣམ་པར་རྒྱལ་མ་བསམ་པར་བྱ། །སྡུག་བསྔལ་སྲེག་བྱེད་སིནྡྷུ་སྟེ། །རྐང་པའི་བོལ་ དུ་རྣམ་པར་དགོད།།རྒན་པོ་མ་རུ་དངོས་གྲུབ་ཀུན། །ལེགས་འབྱུང་ལྷ་མོ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཀུ་ལུ་ཏར་ནི་ཡོངས་རྫོགས་མ། །པུས་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་ལ་གནས། །དེ་ལྟར་ཆོ་ག་རྫོགས་པ་དང་། །ཕྱིས་ནི་རྡོ་རྗེ་སྒྲོལ་མ་ཡི། །དཀྱིལ་འཁོར་བཅས་པའི་ལྷ་རྣམས་ཀུན། །རང་གི་ ལུས་ལ་གཞུག་པར་བྱ།།དྲི་མ་ཐམས་ཅད་སྦྱང་བའི་ཕྱིར། །སྤྱན་དྲང་མཆོད་ནས་གསོལ་བ་གདབ། །དེ་བཞིན་ཐུབ་པས་དབང་བསྐུར་ལ། །དབུ་རྒྱན་རང་གི་ལྷག་པའི་ལྷ། །གསང་སྔགས་བཟླས་བརྗོད་ཆོ་ག་དང་། །མཚན་མ་ཁ་དོག་ལ་སོགས་པ། །གཞན་དུ་བཤད་བཞིན་ མཁས་པ་ཡིས།།མཉམ་པར་གཞག་པས་རྟག་ཏུ་བྱ། །ཟབ་མོའི་དོན་ལ་སྐྱེ་བོ་ཡི། །བློ་གྲོས་རྣམ་པར་འཁྲུལ་གྱུར་ཀྱང་། །དམ་པའི་བླ་མ་ལས་བྱུང་བའི། །མན་ངག་རིམ་པས་བྲིས་པ་ཡིན། །བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་ཉེས་པའི་དབའ་ཀློང་གཡོ་བའི་ཆུས། །རྣམ་པར་དཀྲུགས་ ཏེ་འཁྲིགས་པའི་ནོར་འཛིན་བརྟན་པ་དང་།།དེས་སྐྱེད་དགེ་ལེགས་སྙེ་མའི་མེ་ཏོག་འབྲས་ལྡན་པའི། །སྐྱེ་བོའི་དོན་དུ་དཔག་བསམ་ལྗོན་ཤིང་བྱེད་པར་ཤོག་།དཔལ་ཨུ་རྒྱན་ནས་བྱུང་བའི་མན་ངག་གི་རིམ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པའི་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པ་ ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
眼药般色相，
金刚优雅庄严。
雪山为成熟母，
三岔路处当观想。
饿鬼城中召请母，
斑纹相顶端处。
大寂母为家宅神，
下方处当修持。
两腿为苏拉塔，
降伏一切贪欲母。
金洲为双胫处，
天女成办安乐。
诸指那伽罗，
当观胜利母。
烧尽诸苦辛度处，
安置于足掌。
老者玛卢一切成就，
善生天女当修持。
俱卢特圆满母，
安住双膝轮。
如是圆满仪轨后，
复次金刚度母之，
具坛城诸尊众等，
当纳入自身中。
为净除一切垢，
迎请供养作祈请。
如是佛陀灌顶已，
冠饰自之胜尊。
密咒诵持仪轨及，
相貌颜色等诸法，
如他处所说般，
智者当常等持。
甚深义理众生之，
智慧虽生迷乱时，
从殊胜上师所生，
教授次第如是写。
以此福德愿波涛汹涌过患水，
搅动坚固大地山王及，
由此生起善妙稻穗果实饶，
为众生故成如意宝树焉。
吉祥乌金所生教授次第修法，大阿阇黎秘密日藏足造毕。

